After watching "RGV ki AAG", I didn't have any interest in wathcing any Ram Gopal Verma's movie but due to elite starcast and its prequel I clicked to watch Sarkar Raj Online at http://www.musicNmovies.com
Well, I am still numb !
Sarkar Raj is an extraoridnary thriller drama with politics as its backdrop. With Steller starcast and much better story and direction the movie is a MASTERPIECE.
I strongly recommend all my friends to watch this movie !
here is online link where you can watch it for free; even WITHOUT REGISTRATION...
i really dont know if you are woman or man pretending to be woman. as far as i think you must be a man. if not , you would add me at shekhar_ny@yahoo.com. i am not a movie goer, and i dont watch movies, you know. you seem to be very obssed with movies. anyway, hope you would add me or send me emails. you sent me a message about bollywood site, and you know, i have nothing to do with it. i would love more hot sites, not just streaping. shekhar_ny@yahoo.com
i tried to send you message but your status says you are not accepting it for now. i wanted to talk to you and have some conversations. i am shekhar shah from bhairawa, and work in new york. can you please add me at shekhar_ny@yahoo.com?
In an extensive infinite walked. In an infinite dreamed with unforgettable times. In an infinite were tenuous. In an epilogue by the atmosphere of infinity exist. In a branch of the infinite stationary. Not be infinite. Feeling infinite. Feel that in an infinite. We are unwinding as infinity. To achieve forever be infinite.
* Walter Mercado Griel. Spanish - English. Translated. PC. **************** En un extenso infinito caminábamos. En un infinito soñábamos con los inolvidables tiempos. En un infinito éramos tenues. En un divagar por el ambiente del infinito existimos. En una sucursal del infinito estacionamos. No ser infinitos. Sentirnos infinito. Sentirnos que en un infinito. Nos desenvolvíamos como infinito. Para lograr eternamente ser infinito.
Español – ingles. Traducido: PC. Soy como el poeta de las pampas argentinas. Desde donde el gaucho (cowboy argentino) con el caballo inmortalizó a las pampas argentinas. Salgo por el cyber a darle cobertura de romanticismo al mundo, a que se sepa mas de la cultura de los creadores argentinos. ***** Apareció el sol, sobresalió sencilla la mentira y su insolencia En los floreados de lunas, donde juramentó el amor. No ratifico, negó. Me dio sus brazos, labios. Se fue suavemente como una bruma. Dejo en mi hogar un pequeño diablillo para domesticarlo. Era la persona que se efectivizaba como una doncella. Mi espíritu poético subsanaba ese vasallo de vacío. Nunca busque los después para venganzas. Siempre conquiste los después para conquistar los futuros. Para no sentir el acecho de los porqués.
* Walter Mercado Griel. ****** Spanish - English. Translated: PC. I am like the poet of the Argentine pampas. From where the gaucho (Argentine cowboy) with horse immortalized in the Argentine pampas. I go by to give coverage of cyber romance the world, to know more about the culture of Argentine creators. ***** The sun appeared, excelled simple lies and impudence In the flowers of moons, which swore to love. Not confirm, deny. He gave me his arms, lips. It was like a gentle mist. I leave my home in a small imp to tame it. Was the person who comes into effect as a maid. My poetic spirit vassal to address this gap. Never seek revenge for the post. Always after conquering to conquer the future. To not feel the lookout for the whys.
who r u?
thank for message!!